26 - 28 June, 2018 | Germany

Katerina Florinskaya


Localization Lead
Game Insight


1:20 PM VARIABLES VS. FUZZIES IN THE TEXTS FOR MULTILINGUAL LOCALIZATION

If several lines differ by one word only, localization team usually suggests to the game developers: hey, cut the budget, spare time – add a variable tag.
·         And if we translate not only to FIGS?
·         Or even translating to FIGS, if we still care for the style?
·         Or if there are several tags, and you cannot swap them?
·         And if in a week we have more texts of the same kind?
·         And, by the way, how will we check all those in our game?
Several cases with various solutions will be presented: with full lines to translate, and those with tags, - their pros and contras, pricing, and timing. Also, let us discuss the general tendencies in processing repetitive texts.


Check out the incredible speaker line-up to see who will be joining Katerina.

Download The Latest Agenda